문법적 성별
에서는 언어학 , 문법적 성이 특정의 형태 명사 클래스 명사 클래스의 구분이 형성되는 시스템 계약 형용사, 기사, 대명사, 또는 동사와 같은 언어의 다른 양태에 시스템. 일부 저자는 "명사 클래스"의 동의어로 "문법적 성별"이라는 용어를 사용하는 반면, 다른 저자는 각각에 대해 다른 정의를 사용합니다. 많은 저자들은 언어의 변곡이 성별과 관련이 없을 때 "명사 클래스"를 선호합니다. 성별 체계는 전 세계 언어 의 약 1/4로 사용 됩니다 . 이러한 언어에서 대부분 또는 모든 명사는 본질적으로 성별 이라는 문법 범주 의 하나의 값을 가지고 있습니다 . [1] 주어진 언어 (보통 2 ~ 3 개)에 존재하는 값 을 해당 언어 의 성별 이라고합니다 . 한 정의에 따르면 : "성별은 관련 단어의 행동에 반영된 명사의 부류입니다." [2] [3] [4]
개요
일반적인 성별 구분 에는 남성과 여성이 포함됩니다. 남성적, 여성적, 중성; 또는 살아 있고 무생물입니다. 몇몇 언어에서 명사의 성별 할당은 생물학적 성, [5] 인간성 또는 애니메시 와 같은 의미 나 속성에 의해서만 결정됩니다 . [6] 그러나, 대부분의 언어는,이 의미 론적 분할 부분적으로 만 유효하며, 다수의 명사는 의미와 대조 (예 : "움"의 단어는 여성 성이 될 수 있음)하는 성별 범주에 속할 수있다. [7] 이 경우, 성별 할당도에 의해 영향을받을 수있는 형태 또는 음운 명사 또는 어떤 경우에 명백하게 임의 일 수있다.
문법적 성별을 사용하는 언어에서 각 명사 는 성별 이라는 클래스 중 하나에 할당되어 닫힌 집합을 형성합니다. 대부분의 이러한 언어는 일반적으로 2 ~ 4 개의 다른 성별을 가지고 있지만 일부는 최대 20 개 까지 증명됩니다. [2] [9] [10]
성별로의 구분은 일반적으로 특정 명사 집합 (예 : 인간을 나타내는 명사)에 대해 특정 명사가 나타내는 것들의 일부 속성 또는 속성과 어느 정도 상관 관계가 있습니다. 이러한 속성에는 애니메시 또는 무생물, " 인간 "또는 비 인간성, 생물학적 성 등이 포함 됩니다.
둘 이상의 클래스에서 명사가 거의 또는 전혀 나올 수 없습니다. [2] [9] [10] 이 할당은 언어와 단어에 따라 명사의 의미와 어떤 관계를 갖거나 (예 : "여성"은 일반적으로 여성적임) 임의적 일 수 있습니다. [11] [12]
성별은 명사의 고유 품질을 고려, 그리고 기타 관련 단어의 형태, 프로세스가 호출 영향을줍니다 "계약" . 명사는 프로세스의 "트리거"로 간주 될 수 있지만 다른 단어는 이러한 변경의 "대상"이됩니다. [11]
이러한 관련 단어는 언어에 따라 결정자 , 대명사 , 숫자 , 수량 자 , 소유격 , 형용사 , 과거 및 수동 분사 , 관사 , 동사 , 부사 , 보완 자 및 명사 일 수 있습니다. 성별 분류는 명사 자체에 표시 될 수 있지만 항상 명사 구 또는 문장의 다른 구성 요소에도 표시됩니다. 명사가 명시 적으로 표시되어있는 경우 트리거와 대상 모두 유사한 교대로 표시 될 수 있습니다. [9] [11] [12]
문법적 젠더의 기능
문법적 성별의 세 가지 가능한 기능은 다음과 같습니다. [13]
- 성별에 대한 명시적인 변곡을 가진 언어에서는 움직이는 존재의 자연스러운 성별을 쉽게 표현할 수 있습니다.
- 문법적 젠더는 "모호성을 해제하는 귀중한 도구가 될 수 있습니다", 선행에 대한 명확성을 제공합니다.
- 문학에서 성별은 "무생물 명사를 애니메이션화하고 의인화"하는 데 사용될 수 있습니다.
이 중에서 역할 2는 아마도 일상적인 사용에서 가장 중요 할 것입니다. [ 인용 필요 ] 성별 구분이있는 언어는 일반적으로 대명사 참조와 관련하여 모호한 사례가 적습니다. 영어 구절 " 내가 유지하는 정원의 화단 " 에서 문맥 만이 ( 내가 유지하는 ) 관계 조항 이 전체 정원을 가리키는 지 아니면 단지 화단을 가리키는 지 알려줍니다 . 독일어에서는 성별 구분이 이러한 모호성을 방지합니다. "(꽃) 침대"( Bett )에 대한 단어 는 중성 인 반면 "정원"( Garten )에 대한 단어 는 남성적입니다. 따라서 중성 상대 대명사가 사용되면 상대 절은 "침대"를, 남성 대명사가 사용되면 상대 절은 "가든"을 의미합니다. 이 때문에 성별 구분이있는 언어는 혼동을 피하기 위해 영어에서 명사가 반복되어야하는 대명사를 자주 사용할 수 있습니다. 그러나 단어가 동일한 문법적 성별 인 경우에는 도움이되지 않습니다. (그러나 이것을 피하기 위해 선택해야 할 다른 문법적 성별의 동의어 명사가 종종 있습니다.)
더욱이, 문법적 성별은 동음 이의어 를 구별하는 역할을 할 수 있습니다 . 두 음소 가 합쳐져 어원 적으로 구별되는 단어가 비슷하게 들리는 것은 언어 발달에서 매우 흔한 현상입니다 . 그러나 성별이 구별되는 언어에서는 이러한 단어 쌍이 여전히 성별로 구별 될 수 있습니다. 예를 들어, 프랑스 냄비 ( "pot")와 peau ( "skin")는 동음 이의어 / po / 이지만 성별이 일치하지 않습니다 : le pot vs. la peau .
성별 대비
일반적인 성별 대조 시스템은 다음과 같습니다. [ 인용 필요 ]
- 남성-여성적 성별 대비
- 남성-여성-중성 성별 대조
- 생동감없는 성별 대비
- 공통 중성 성별 대비
남성-여성 대비
특히 남성 (또는 동물)을 나타내는 명사는 일반적으로 남성적인 성별입니다. 특히 여성 (또는 동물)을 나타내는 것은 일반적으로 여성 성별입니다. 그리고 성별이 없거나 대상자의 성별을 명시하지 않는 것을 나타내는 명사는 임의적으로 보일 수있는 방식으로 성별 중 하나 또는 다른 성별에 속하게되었습니다. [11] [12] 이러한 시스템과 언어의 예로는 현대의 대부분을 포함 로맨스 언어 의 발트 언어 의 셀틱 언어 , 일부 인도 - 아리안 언어 (예를 들어, 힌디어 ), 그리고 아시아 아프리카어 언어 .
남성-여성-중성 대조
이것은 세 번째 성별이 있다는 점을 제외하면 남성-여성적 대조를 가진 시스템과 유사하므로 성별이 없거나 지정되지 않은 성별 대상이있는 명사는 남성, 여성 또는 중성 일 수 있습니다. 또한 성별이 표시된 성별을 따르지 않는 특정 예외적 인 명사도 있습니다. 예를 들어 중성 인 "소녀"를 의미 하는 독일어 Mädchen . 이것은 실제로 "Magd"의 축소 형이고 접미사 -chen 이 있는 모든 축소 형 형식 이 중성 이기 때문 입니다. 이러한 시스템을 사용하는 언어의 예로는 인도 유럽 원어 ( 아래 참조 ), 산스크리트어 , 일부 게르만어 , 대부분의 슬라브어 , 일부 로망스어 , 마라 티어 , 라틴어 및 그리스어가 있습니다.
애니메이션-무생물 대비
여기서 살아있는 것 (인간과 동물)을 나타내는 명사는 일반적으로 한 성별에 속하고 무생물을 나타내는 명사는 다른 성별에 속합니다 (원칙에서 약간의 편차가있을 수 있음). 예를 들면 초기 인도 유럽어 형태와 그로부터 분리 된 것으로 알려진 최초의 가족 인 멸종 된 아나톨리아 어 ( 아래 참조 )가 있습니다. 현대의 예로는 Ojibwe 와 같은 알곤 키아 어가 있습니다 . [14]
- 북부 쿠르드어 ( Kurmanji )에서는 문맥에 따라 같은 단어가 두 가지 성별을 가질 수 있습니다. 예를 들어, dar (나무 또는 나무를 의미 함) 이라는 단어 가 여성적이라면 살아있는 나무 (예 : dara sêvê 는 "사과 나무"를 의미)를 의미하지만 남성적이면 죽었다는 의미입니다. 생활 (예 : darê sêvê 는 "사과 나무"를 의미 함). 따라서 사과 나무에서 나무로 만든 테이블을 언급하고 싶다면 여성적인 성별로 dar 이라는 단어를 사용할 수 없으며 정원에서 사과 나무를 언급하고 싶다면 dar 과 함께 사용할 수 없습니다. 남성적인 성별.
일반적인 중성 대비
여기에는 이전에 남성-여성-중성 시스템이 존재했지만, 자연적 성별로 작동 할 수있는 대명사에서는 아니지만 명사에서 남성 성과 여성 성 간의 구별이 사라졌습니다 ( 일반적인 성별 로 합쳐 짐 ). 따라서 사람을 나타내는 명사는 일반적으로 일반적인 성별 인 반면 다른 명사는 성별 중 하나 일 수 있습니다. 예를 들면 덴마크어 와 스웨덴어 ( 덴마크어 및 스웨덴어의 성별 참조 ) 및 어느 정도 네덜란드어 ( 네덜란드어 문법의 성별 참조 )가 있습니다. 옛 노르웨이 수도 베르겐 의 방언은 또한 공통 성별과 중성을 독점적으로 사용합니다. 베르겐과 덴마크의 공통 성별은 노르웨이 보크 몰 의 남성 성별과 동일한 기사와 접미사로 영향을 받습니다. 이로 인해 "귀여운 소녀", "잘 젖을 짜는 암소"또는 "임신 한 암말"과 같은 여성 명사 구절은 덴마크 인과 베르겐에서 온 사람들이 말할 때 대부분의 노르웨이 귀에 이상하게 들립니다. 남동 노르웨이 방언의 남성적 쇠퇴. 스웨덴의 공통 성별 에는 동일하게 적용되지 않습니다 . 쇠퇴는 노르웨이 문어와는 다른 패턴을 따르기 때문입니다. 노르웨이 뉘 노르 스크 , 노르웨이 보크 몰 및 대부분의 방언은 스칸디나비아 이웃이 성별 중 하나를 잃어도 남성적, 여성적, 중성을 유지합니다. 그림에서 볼 수 있듯이 이러한 언어와 방언에서 남성과 여성이 합쳐진 것은 인도 유럽 원시 (Proto-Indo-European)의 원래 분할의 역전으로 간주 될 수 있습니다 ( 아래 참조 ).
다른 유형의 구분 또는 성별 세분
일부 성별 대비는 클래스 라고합니다 . 몇 가지 예는 명사 클래스를 참조하십시오 . 예를 들어 일부 슬라브어 에서는 남성 및 때로는 여성적이고 중성 인 성별 내에서 애니메이션 명사와 무생물 명사 사이에 추가 구분이 있으며 폴란드어 에서는 때로는 인간과 비인간을 나타내는 명사 사이에 구분이 있습니다. (자세한 내용은 아래를 참조하십시오 .) 인간과 인간이 아닌 (또는 "이성적-비이성적 인") 구별은 드라비다 언어 에서도 발견 됩니다 . ( 아래 참조 )
성별 대비가인지에 미치는 영향
언어가 생각을 제한하거나 상당한 영향을 미칠 수 있다는 생각 이 현대 언어학에 의해 크게 무시되었지만 [ 인용 필요 ] , 문법적 성별을 포함한 기능의 사소한인지 효과가 일관되게 입증되었습니다. [15] 성별 언어의 네이티브 스피커의 음성은 남성 또는 여성인지, 말하기, 무생물을 상상하도록 요청하는 경우 예를 들어, 자신의 언어로 객체의 문법 성에 해당하는 경향이있다. 이것은 스페인어, 프랑스어 및 독일어 사용자에게 관찰되었습니다. [16] [17]
이 연구의주의 사항은 주제가 "과제 수행을위한 전략으로 문법적 젠더를 사용"할 가능성, [18] 무생물의 경우에도 명사의 젠더가 항상 무작위가 아니라는 사실을 포함합니다. 예를 들어, 스페인어에서 여성 성별은 "여성, 자연, 둥글거나 가벼움"에 의해 사용되는 물체에 기인하고 남성 성별은 "남성, 인공, 각진 또는 무거운 물체에 의해 사용됨"에 기인합니다. [17] 독일어 사용자의 효과를 재현하는 데 명백한 실패는 효과가 2 성 시스템을 가진 언어로 제한된다는 제안으로 이어졌습니다. 아마도 그러한 언어는 문법적 성별과 자연적 성별 사이의 더 큰 일치를 향한 경향이 있기 때문일 수 있습니다. [19] [17]
또 다른 유형의 테스트 는 사람들에게 명사를 설명하도록 요청하고 화자의 모국어에 따라 성별에 따른 의미를 갖는지 여부를 측정하려고 시도합니다. 예를 들어, 한 연구에 따르면 독일어 사용자가 다리 ( German : Brücke , f. )를 설명하는 경우 '아름답다', '우아하다', '예쁘다', '가늘다'라는 단어를 더 자주 사용하는 반면 스페인어 사용자는 다리를 의미 남성적이며 ( puente , m. ), 'big', 'dangerous', 'strong', 'sturdy'를 더 자주 사용합니다. [20] 그러나, 이러한 종류의 시험은 다양한 근거 강평 된 전체적인 결과 불분명 패턴을 얻었다. [16]
관련 언어 개념
명사 클래스
명사 때문에 특성 특징의 소정 클래스에 속할 수 리파 어떤 경우에는 명사 문법적 동작에 전적으로 기초하여 특정 클래스에 배치 될 수 있지만, 성별, animacy, 형상 등. 일부 저자는 "명사 클래스"의 동의어로 "문법적 성별"이라는 용어를 사용하지만 다른 저자는 각각에 대해 다른 정의를 사용합니다.
많은 저자들은 애니메이션과 무생물을 구별 하는 것과 같이 언어의 변곡이 성별과 관련이없는 경우 "명사 클래스"를 선호합니다 . 그러나 "젠더"라는 단어 는 원래 "종류"를 의미하는 라틴 속 ( 장르 의 뿌리이기도 함) 에서 유래 되었으므로 반드시 성적인 의미가있는 것은 아닙니다.
명사 분류 자
분류 자, 또는 측정 말씀 하는 것입니다 단어 나 형태소 주로 숫자 및 기타 수 있도록, 명사와 함께 일부 언어에서 사용 한정사를 명사에 적용 할 수 있습니다. "종이 3 장"또는 "소 30 마리"와 같은 문구에서 조각 및 머리 와 같은 단어를 사용하는 것과 유사하지만 영어 또는 기타 유럽 언어에서는 정기적으로 사용되지 않습니다 . 그것들은 동아시아 언어 의 두드러진 특징으로 , 모든 명사가 정량화 될 때 분류자를 필요로하는 것이 일반적입니다. 예를 들어, "세 명"에 해당하는 것은 종종 "세 분류 사람"입니다. 보다 일반적인 유형의 분류 자 ( 분류 자 핸드 셰이프 )는 수화 에서 찾을 수 있습니다 .
분류자를 사용하는 언어는 일반적으로 서로 다른 명사 세트와 함께 사용되는 여러 가지 다른 것을 가지고 있다는 점에서 분류자는 성별 또는 명사 클래스와 유사하다고 간주 될 수 있습니다. 이러한 집합은 대개 명사가 나타내는 사물의 속성에 따라 다르지만 (예를 들어, 특정 분류기는 가늘고 긴 개체, 평면 개체, 사람, 추상 등의 경우에 사용할 수 있습니다.) 명백한 이유보다 관례 상 특정 분류 자와 더 관련이 있습니다. 그러나 주어진 명사를 여러 분류 자 중 하나와 함께 사용할 수도 있습니다. 예를 들어 만다린 중국어 분류기 个(個) gè 는 다양한보다 구체적인 분류기의 대안으로 자주 사용됩니다.
문법적 성별의 표현
문법적 성별은 변곡으로 실현 될 수 있으며 다른 유형의 변곡, 특히 단 복수 대비가 성별 변곡과 상호 작용할 수있는 숫자 변곡에 의해 조건화 될 수 있습니다.
문법적 성별은 굴절로 실현 될 수 있습니다.
명사의 문법적 성별은 두 가지 주요 방식으로 나타납니다 : 명사 자체가 겪는 수정과 다른 관련 단어의 수정 ( 동의 ).
명사 굴절로서의 문법적 성별
문법적 성별은 결정자 , 대명사 또는 형용사 와 같은 명사와 관련된 단어가 참조하는 명사의 성별 ( 동의 ) 에 따라 형태가 변경 ( 활용 ) 될 때 나타납니다 . 품사 성 계약에 의해 영향을,이 발생하는 상황, 그리고 성별 표시하는 방법 단어는 언어마다 다릅니다. 성별 활용은 숫자 또는 대소 문자 와 같은 다른 문법 범주와 상호 작용할 수 있습니다 . 일부 언어에서는 명사가 뒤 따르는 경사 패턴이 성별에 따라 다릅니다.
명사의 성별은 명사 자체가 겪는 수정, 특히 명사 가 숫자 와 대소 문자를 활용 하는 방식에 영향을 미칠 수 있습니다 . 예를 들어, 라틴어 , 독일어 또는 러시아어 와 같은 언어 는 다양한 경사 패턴을 가지고 있으며 특정 명사가 따르는 패턴은 성별과 높은 상관 관계가있을 수 있습니다. 이에 대한 일부 사례는 라틴어 declension을 참조하십시오 . 구체적인 예는 독일어 단어에 의해 제공되는 페이지의 두 가지 성별을 가지고 : 그것은 남성 인 경우는 ( "호수"를 의미하는) 소유격 단수는 본다 ( "바다"를 의미하는)가 여성 일 때,하지만, 소유격은 참조 , 여성 명사는 고유 격 -s를 사용 하지 않기 때문 입니다.
성별은 때때로 다른 방식으로 반영됩니다. 에서 웨일스어 , 주로 명사에 손실 표시 성; 그러나 웨일스 어는 특정 조건에서 단어의 첫 자음이 다른 자음으로 바뀌는 초기 돌연변이 가 있습니다. 성별은 한 가지 형태의 돌연변이 (소프트 돌연변이)를 유발할 수있는 요인 중 하나입니다. 예를 들어 merch "girl" 이라는 단어 는 정관사 뒤에 ferch 로 바뀝니다 . 이것은 여성 단수 명사에서만 발생합니다. mab "son"은 변경되지 않습니다. 형용사는 비슷한 방식으로 성별에 영향을받습니다. [21]
기본 | 정관사 이후 | 형용사로 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
남성 단수 | mab | "아들" | y mab | "아들" | y mab mawr | "큰 아들" |
여성 단수 | 상품 | "소녀" | y f erch | "소녀" | y f erch f awr | "큰 소녀" |
또한, 다양한 언어, 성별 종종 밀접 기본 수정되지 않은 형태 (와 상관 보조 정리 명사의), 때로는 명사는 농산물 (예를 들어) 남성 및 이와 유사한 의미의 여성 단어를 수정할 수 있습니다. 아래의 § 형태 기반 형태 학적 기준 을 참조하십시오.
합의 또는 일치로 문법적 성별
계약 또는 콩코드, 특정의 값 것을 특정 단어가 너무 자신의 양식을 변경하는 문법 과정 문법 범주 관련 단어들과 일치. 성별은 자주 동의가 필요한 범주 중 하나입니다. 이 경우, 명사는 고유 한 성별을 가지고 있기 때문에 프로세스의 "트리거"로 간주 될 수있는 반면, 명사의 성별과 일치하도록 형태를 변경하는 관련 단어는 이러한 변경의 "대상"으로 간주 될 수 있습니다. [11]
이러한 관련 단어는 언어에 따라 결정자 , 대명사 , 숫자 , 한정사 , 소유격 , 형용사 , 과거 및 수동 분사 , 동사 , 부사 , 보완 자 및 명사 일 수 있습니다. 성별 분류는 명사 자체에 표시 될 수 있지만 명사 구 또는 문장의 다른 구성 요소에 표시 될 수도 있습니다. 명사가 명시 적으로 표시되어있는 경우 트리거와 대상 모두 유사한 교대로 표시 될 수 있습니다. [9] [11] [12]
예를 들어 '자연'과 '문법'의 두 가지 성별 카테고리가있는 언어 인 스페인어 를 고려 합니다. "자연적인"성별은 남성적이거나 여성적 일 수 있으며, [22] "문법적"성별은 남성적, 여성적 또는 중립적 일 수 있습니다. 이 세 번째 또는 "중립적 인"성별은 lo bueno , lo malo ( "좋은 / 나쁜 것") 와 같은 형용사에서 파생 된 추상적 인 개념을 위해 예약되어 있습니다. 자연적 성별은 대부분의 동물과 사람의 생물학적 성별을 의미하는 반면, 문법적 성별은 명사의 특정 음향 특성 (끝 또는 시작 부분의 소리)을 의미합니다. 다른 어휘 항목 중에서 정관사 는이 분류에 따라 형태를 변경합니다. 단수에서 기사는 el (남성), [23] 및 la (여성)입니다. [24] 따라서, "자연 성"에, 남성의 존재이다 의해 성 존재를 참조 명사는 남성 기사,과 여성의 존재 여성적인 글 (계약)을 실시한다. [25]
"자연적 성 | 구 | 광택 |
---|---|---|
남성 명사 | El Abuelo | "할아버지" |
여자 같은 | La Abuela | "할머니" |
"문법적"성별에서 -a , -d 및 -z 로 끝나는 대부분의 단어는 "여성"기사로 표시되고 다른 모든 단어 는 "일반"또는 "남성"기사를 사용합니다.
"문법적"성별 | 번호 | 구 | 광택 |
---|---|---|---|
남성 명사 | 단수형 | 엘 플라토 | "접시" |
복수형 | 로스 플라 토스 | "요리" | |
여자 같은 | 단수형 | La Guitarra | "기타" |
복수형 | 라스 guitarras | "기타" |
성별과 수의 변화
일부 언어에서 성별은 단수로 만 구분되지만 복수로는 구분되지 않습니다. 언어 적 표식 성 측면 에서 이러한 언어는 복수형, 그 자체가 표식 범주 인 젠더 반대를 무력화합니다. 따라서 형용사와 대명사는 단수 ( 예 : Bulgarian червен , червена , червено 또는 German roter , rote , rotes )로 세 가지 형태를 갖지만 복수형 (불가리아어 червени , German rote ) 에서는 단 하나만 있습니다 ( 모든 예는 "빨간색"을 의미 함). 결과적으로 복수형 명사 (단수형 없음)에는 성별을 지정할 수 없습니다. 불가리아어의 예 : клещи ( kleshti , "pincers"), гащи ( gashti , "pants"), очила ( ochila , "spectacles"), хриле ( hrile , " gills "). [27]
다른 언어 ( 예 : Serbo-Croatian )는 숫자와 성별에 대해 이중으로 표시된 형식을 허용합니다. 이 언어에서 각 명사는 숫자에 관계없이 명확한 성별을 가지고 있습니다. 예를 들어, djeca "children"은 여성적인 singularia tantum 이고 vrata "door"는 neuter pluralia tantum 입니다.
문법적 성별은 대명사에서 실현 될 수 있습니다.
대명사는 그들이 참조하는 명사 또는 명사구 (그들의 선행 ) 와 성별에 동의 할 수 있습니다 . 그러나 때로는 선행이 없습니다. 대명사의 지시어는 문맥에서 간접적으로 추론됩니다. 이것은 개인 대명사뿐만 아니라 비 한정 및 더미 대명사에서도 발견됩니다.
인칭 대명사
개인 대명사의 경우 대명사의 성별 은 대상 의 자연적 성별 과 일치 할 가능성이 높습니다 . 실제로 대부분의 유럽 언어에서 개인 대명사는 성별이 지정됩니다. 예를 들어 영어 ( 개인 대명사 he , she 및 그것은 지시 대상이 남성, 여성, 무생물인지 비인간인지에 따라 사용됩니다. 이것은 일반적으로 영어에 문법적 성별이 없다는 사실에도 불구하고). 유사한 예가 아랍어 동사의 객체 접미사에 의해 제공되며 , 이는 목적 대명사에 해당하며 두 번째 사람의 성별에도 활용됩니다 (첫 번째 사람 은 아님).
- "나는 당신을 사랑합니다", 남자에게 말했다 : uḥibbuk a ( أُحِبُّكَ )
- "나는 당신을 사랑합니다", 여성에게 말했다 : uḥibbuk i ( أُحِبُّكِ )
모든 언어에 성별 대명사가있는 것은 아닙니다. 문법 성을 가진 적이 언어에서, 한 단어가 일반적으로있다 "고"와 "그녀"와 같은 직경 의 인도네시아어 , O 에서 헝가리어 및 O 에서 터키어 . 이러한 언어는 사람과 무생물을 구별하기 위해 3 인칭 에서 다른 대명사와 굴절만을 가질 수 있지만, 이러한 구별조차없는 경우가 많습니다. ( 예를 들어, 핀란드어로 쓰여진 경우 hän 은 "he"와 "she"에 사용되고 se 는 "it"에 사용되지만 구어체에서는 se 는 일반적으로 "he"와 "she"에도 사용됩니다.)
이러한 다양한 유형의 대명사에 대한 자세한 내용은 성별 특정 대명사 및 성별 중립 대명사를 참조하십시오 . 참조 대상의 성별을 알 수 없거나 지정하지 않은 경우 성별 특정 대명사가있는 언어에서 문제가 발생할 수 있습니다. 이 아래에 설명 성별 중립적 인 언어 및 영어 관련 단수 그들 .
어떤 경우에는 대명사의 성별이 대명사 자체의 형태로 표시되지 않고 합의에 의해 다른 말로 표시됩니다. 따라서 "I"에 대한 프랑스어 단어 는 누가 말하는지 에 관계없이 je 입니다. 그러나이 단어는 화자의 성별에 따라 여성적이거나 남성적입니다. 형용사 동의를 통해 반영 될 수 있습니다. je suis fort e ( "나는 강하다", 여성이 말함); je suis fort (남성이 말하는 것과 동일).
에서 널 대상 언어 (및 일부 타원형 다른 언어로 표현), 그러한 합의는 대명사는 사실에 표시되지 않는 경우에도 발생할 수있다. 예를 들어 포르투갈어 :
- "[나는] 매우 감사합니다", 남성의 말 : muito obrigad o
- 같은 여성이 말했다 : muito obrigad a
위의 두 문장은 문자 그대로 "많은 의무"를 의미합니다. 형용사는 화자의 타고난 성별, 즉 여기에 명시 적으로 나타나지 않는 1 인칭 대명사의 성별과 일치합니다.
부정확하고 더미 대명사
더미 대명사 (예로서, 특정 동사 인수 때 사용 대명사의 유형 피사체가 ) 존재하지만 인수 기준 그럼에도 불구 구문 요구 될 때. 그들은 대부분 영어와 같은 비 프로 드롭 언어 에서 발생합니다 (프로-드롭 언어에서는 인수의 위치를 비워 둘 수 있기 때문입니다). 영어로 된 예로는 "비가오고 있습니다"와 "휴식이 좋다"에서 사용하는 것 입니다.
언어에 성별 대명사가있는 경우, 동의 할 명사가 없더라도 특정 단어를 더미 대명사로 사용하면 특정 성별을 선택할 수 있습니다. 중성 성별을 가진 언어에서는 일반적으로 중성 대명사가 독일어 es regnet ( "it rains, it 's raining")에서와 같이 사용됩니다. es 는 중성 3 인칭 단수 대명사입니다. (단어 때문에 영어, 유사하게 작동 이 로부터 온다 오래된 영어 . 중성 성) 만 남성과 여성 성별과 언어에서 더미의 대명사 "는 비가"에 대한 프랑스에서와 같이 남성 세 번째 사람 단수가 될 수 있습니다 위원장 pleut를 (여기서 il 은 남성 명사를 지칭 할 때 "그"또는 "그것"을 의미 함); 일부 언어는 동일한 웨일스 어 문장 에서와 같이 여성을 사용하지만 : mae hi'n bwrw glaw (여기서 더미 대명사는 hi , 이는 "she"를 의미하거나 여성 명사를 지칭 할 때 "it").
불명확 한 대명사 의 경우 유사하고 명백하게 임의적 인 성별 할당이 필요할 수 있으며 , 여기서 지시 대상이 일반적으로 알려지지 않았습니다. 이 경우 질문은 일반적으로 사용할 대명사가 아니라 주어진 대명사를 지정할 성별입니다 (형용사 동의와 같은 목적을 위해). 예를 들어, 프랑스어 대명사 quelqu'un ( "someone"), personne ( "no-one") 및 quelque selected ( "something")는 모두 남성적인 것으로 취급됩니다. 이것은 마지막 두 개가 다음에 해당한다는 사실에도 불구하고 (여성 명사 personne "사람"을 의미하고, 선택 의미 "일을"). [28]
이러한 "기본"성별 할당이 필요할 수있는 다른 상황에 대해서는 아래 의 § 성별의 상황 별 결정을 참조하십시오 .
문법적 대 자연적 성별
명사, 대명사 또는 명사구 의 자연적 성별 은 해당 참조 대상의 관련 속성에 따라 속할 것으로 예상되는 성별입니다. 문법적 젠더는 자연스러운 젠더와 일치 할 수 있지만 반드시 그럴 필요는 없습니다.
문법적 성별은 자연스러운 성별과 일치 할 수 있습니다.
이것은 일반적으로 대상자 의 성별 (또는 사회 학적 의미에서 성별) 에 따라 남성적 또는 여성적을 의미합니다. 예를 들어 스페인어 에서 mujer ( "woman")는 여성적인 반면 hombre ( "man")는 남성적입니다. 이러한 속성은 각 명사의 의미 상 내재 된 성별 특성으로 인해 발생합니다. [ 인용 필요 ]
문법적 성별은 자연적 성별과 일치 할 필요가 없습니다.
명사 의 문법적 성별 이 항상 자연적 성별과 일치하지는 않습니다. 이것의 예는이다 독일어 단어 소녀 ( "여자"); 이것이에서 파생 Magd ( "처녀"), 움라우트 에 Mäd- 와 소형 접미사 -chen ,이 접미사는 항상 명사 문법의 중성한다. 따라서 Mädchen 의 문법적 성별 은 중성이지만 자연적인 성별은 여성적입니다 (여성을 지칭하기 때문에).
다른 예는 다음과 같습니다.
- 고대 영어 wīf (중성) 및 wīfmann (남성), "여성"을 의미
- "여성"을 의미하는 독일어 Weib (중성) (이 단어는 이제 경멸 적이며 일반적으로 원래 '숙녀', '영주'를 의미하는 구식 der Fro의 여성스러운 die Frau 로 대체 됨 )
- "소녀"를 의미하는 아일랜드 카일 린 (남성)과 "종마"를 의미하는 stail (여성)
- 스코틀랜드 게 일어 boireannach (남성), "여성"을 의미
- 슬로베니아어 dekle (중성), "소녀"를 의미
- 포르투갈어 mulherão (남성), "풍만한 여성"을 의미
일반적으로 이러한 예외는 소수입니다.
자연스럽고 문법적인 성별이 상충되는 명사가 대명사의 선행 일 때 어떤 대명사의 성별을 선택해야할지 명확하지 않을 수 있습니다. 밀접한 역 참조가 이루어지면 문법적 성별을 유지하는 경향이 있지만 참조가 더 멀어지면 자연스러운 성별로 전환하는 경향이 있습니다. 예를 들어, 독일어에서 "여자 아이가 학교에서 집에 왔습니다. 이제 숙제를하고 있습니다"라는 문장은 두 가지 방법으로 번역 할 수 있습니다.
- Das Mädchen (n.) ist aus der Schule gekommen. Es (n.) macht jetzt seine (n.) Hausaufgaben.
- Das Mädchen (n.) ist aus der Schule gekommen. Sie (f.) macht jetzt ihre (f.) Hausaufgaben.
두 번째 문장이 문법적으로 틀린 것처럼 보일 수 있지만 ( Constructio ad sensum ), 일반적으로 사용됩니다. 하나 이상의 중간 문장을 사용하면 두 번째 형식이 더욱 가능성이 높아집니다. 그러나, 자연 성별 스위치는 기사에 가능 결코 한정 대명사 나 형용사. 따라서 * eine Mädchen ( "a girl"– 여성의 부정 기사 포함) 또는 * diese kleine Mädchen ( "this little girl"– 여성 시범 대명사 및 형용사 포함) 이라고 말하는 것은 결코 옳을 수 없습니다 .
이 현상은 슬라브어에서 매우 인기가 있습니다. 예를 들어 폴란드어 kreatura (비하적인 "생물")는 여성적이지만 남성 (남성 성), 여성 (여성 성), 어린이 (중성 성) 또는 애니메이션 명사 ( 예를 들어 남성적인 개). 유사하게 pierdoła , ciapa , łamaga , łajza , niezdara ( " wuss , klutz ") 와 같은 다른 비추천 명사들과 유사합니다 . niemowa ( "mute")는 앞에서 설명한 것처럼 더 이상 사용되지 않으며 남성 및 여성 성별로 표시된 동사에 사용할 수 있습니다.
인간 대 지성 대상에 대한 성별 대조
남성과 여성의 성별을 가진 언어의 경우 생물학적 성별과 문법적 성별의 관계는 사람의 경우보다 동물의 경우 덜 정확합니다. 예를 들어 스페인어에서 치타 는 생물학적 성별에 관계없이 항상 un guepardo (남성)이고 얼룩말 은 항상 una cebra (여성)입니다. 러시아어에서 쥐 와 나비 는 항상 "krysa"(крыса)와 "babochka"(бабочка) (여성)입니다. 동물의 성별을 지정하기 위해 un guepardo hembra ( "암컷 치타") 또는 una cebra macho ( "a male zebra") 에서처럼 형용사가 추가 될 수 있습니다 . 한 종의 수컷과 암컷에 대한 다른 이름 은 일반적인 애완 동물이나 농장 동물에 더 자주 사용됩니다. 예를 들어 영어 암소 와 황소 , 스페인어 vaca "cow"및 toro "bull", 러시아어 "baran"(баран) "ram"및 " ovtsa "(овца)"ewe ".
동물을 지칭하는 데 사용되는 대명사와 관련하여, 이들은 일반적으로 동물의 성별 (자연적 성별)이 아니라 해당 동물을 나타내는 명사와 성별이 일치합니다. 명사에 문법적 성별을 지정하지 않는 영어와 같은 언어에서는 대상을 지칭하는 데 사용되는 대명사 ( it )가 종종 동물에도 사용됩니다. 그러나 동물의 성을 알고있는 경우, 특히 반려 동물의 경우 성별이 지정된 대명사 ( he and she )를 인간처럼 사용할 수 있습니다.
에서 폴란드어 , 다음과 같은 몇 가지 일반적인 단어 zwierzę ( "동물") 또는 bydlę ( "소 동물, 하나의 머리")는 중성이지만, 대부분의 종의 이름은 남성 또는 여성입니다. 동물의 성별이 알려지면 일반적으로 성별과 일치하는 성별 대명사를 사용하는 것으로 언급됩니다. 그렇지 않으면 대명사는 종을 나타내는 명사의 성별에 해당합니다.
문법적 성별의 구문 구조
구문 구조에서 성별의 위치와 구조에 대한 여러 이론적 접근 방식이 있습니다. [29]
명사를 성별로 분류



자연어가 명사를 성별로 분류하는 세 가지 주요 방법이 있습니다.
- 형태에 따라 ( 형태 적 )
- 의미의 논리적 또는 상징적 유사성에 따라 ( semantic )
- 임의의 관습에 따라 (어휘, 아마도 언어의 역사에 뿌리를두고 있음).
문법적 성별이있는 대부분의 언어에서 이러한 세 가지 유형의 기준이 조합 된 것으로 발견되지만 한 유형이 더 널리 퍼질 수 있습니다.
형태 기반 형태 학적 기준
많은 언어에서 명사는 의미 론적 기반없이 성별에 할당됩니다. 즉, 명사가 나타내는 사람이나 사물의 특성 (예 : 애니 마시 또는 성별)을 기반으로하지 않습니다. 그러한 언어에서는 성별과 명사의 형태 (모음, 자음 또는 음절로 끝나는 음절 등) 사이에 어느 정도 상관 관계가있을 수 있습니다.
예를 들어 포르투갈어 와 스페인어 에서 -o 또는 자음으로 끝나는 명사 는 대부분 남성적인 반면 -a 로 끝나는 명사는 의미에 관계없이 대부분 여성입니다. (다른 모음으로 끝나는 명사에는 어원 , 유추 또는 다른 규칙 에 따라 성별이 지정됩니다 .) 이러한 규칙은 경우에 따라 의미 체계를 재정의 할 수 있습니다. 예를 들어, 명사 membro / miembro ( "member")는 다음과 같습니다. 소녀 나 여성을 지칭 할 때에도 항상 남성적이며, 페소 아 / 페르소나 ( '사람')는 소년이나 남성을 지칭 할 때에도 항상 여성적입니다. 일종의 형태를 의미하는 불일치 입니다. (다른 경우에는 의미가 우선합니다. 명사 comunista "communist"는 -a로 끝나더라도 사람을 참조하거나 참조 할 수있을 때 남성적 입니다.) 실제로 스페인어 및 포르투갈어 명사 (예 : 이탈리아어 및 프랑스어와 같은 다른 로맨스 언어 )는 일반적으로 해당 단어가 파생 된 라틴어 단어의 성별을 따릅니다. 명사가 성별 규칙에서 벗어나면 일반적으로 어원 적 설명이 있습니다. problema ( "problem")는 중성 성별의 그리스 명사에서 파생 되었기 때문에 스페인어로 남성적인 반면 foto ( "photo")와 radio ( " 방송 신호 ")는 각각 문법적으로 여성 명사 인 fotografía 와 radiodifusión을 잘라 내기 때문에 여성적입니다. ( -ión 에서 대부분의 스페인어 명사 는 여성입니다. 그들은 -ō , 비난 -iōnem의 라틴어 여성에서 파생됩니다 .) 그러나 그 반대는 북부 쿠르드어 또는 쿠르 만 어에서는 정확 합니다. 예를 들어 endam (멤버) 및 heval (친구)라는 단어는 참조하는 사람에 따라 남성적이거나 여성적 일 수 있습니다.
- Keça wî hevala min e. (딸은 내 친구)
- Kurrê wî hevalê min e. (그의 아들은 내 친구입니다)
접미사는 종종 특정 성별을 나타냅니다. 예를 들어,에서 독일어 , 지소사 접미사와 -chen 및 -lein ( "젊은 작은"을 의미)이 그들처럼, 사람을 참조하더라도, 중성 항상 소녀 ( "여자")와 프 롤라 ( "젊은 여성") ( 아래 참조 ). 유사하게, 셀 수없는 명사 ( Teig "dough"→ Teigling "piece of dough") 에서 셀 수있는 명사 를 만드는 접미사 -ling , 추상 명사의 개인 명사 ( Lehre "teaching", Strafe "punishment"→ Lehrling "apprentice"), Sträfling "convict") 또는 형용사 ( feige " cowardly "→ Feigling "coward")는 항상 남성 명사를 생성합니다. 그리고 독일의 접미사 -heit 및 -keit (와 비교 -hood 및 -ness 영어)이 여성 명사를 생산하고 있습니다.
에서 아일랜드어 , 명사로 끝나는 -óir / -eoir 및 -in 있습니다 항상 끝나는 반면, 남성 -OG / -eog 또는 -lann을 항상 여성입니다.
에서 아랍어 , 그 단수형 A의 끝 명사 tā' marbūṭah (전통적으로 [ t은 ] ,되는 [ 시간 ] 에서 PAUSA ) 여성 성별하다의 단어 인 경우에만 의미있는 예외 خليفة khalīfah ( " 칼리프 ") 및 특정 남성 개인 이름 (예 : أسامة ʾUsāmah ). 그러나 많은 남성 명사 는 복수형에서 tāʾ marbūṭa 를 사용합니다. 예를 들어 أستاذ ustādh ( "남성 교수")에는 복수형 أساتذة asātidha가 있는데 , 이는 여성 단수 명사로 혼동 될 수 있습니다. 성별은 파생 유형에서도 예측할 수 있습니다 . 예를 들어 Stem II 의 구두 명사 (예 : التفعيل al-tafʿīl , فعّل ، يفعّل faʿʿala, yufaʿʿil )는 항상 남성적입니다.
에서 프랑스어 ,로 끝나는 명사 -e는 다른 사람이 남성 경향이있는 반면, 여성을하는 경향이 있지만, 많은 예외 (가 예 간부 , ARBRE , 시그 , MEUBLE , nuage는 같은 남성이다 FACON , 샹송 , voix , 주 , 오 여성), 이중 자음 앞에 -e로 끝나는 많은 남성 명사에 유의하십시오 . 특정 접미사는 다음과 같은 매우 신뢰할 수있는 지표이다 -age (예를 들어 동사에 추가 garer → "공원" 차고 ; "깨끗한로"→ nettoyer nettoyage 남성적인 명사를 나타내는 "청소"); 그러나- 나이 가 단어의 뿌리의 일부인 경우 플라즈 ( "해변") 또는 이미지 처럼 여성적 일 수 있습니다 . 반면에 -tion , -sion 및 -aison 로 끝나는 명사 는 모두 여성입니다.
명사는 때때로 성별이 다른 동족 명사 의 파생 을 가능하게하기 위해 형태를 변경할 수 있습니다 . 예를 들어, 의미는 비슷하지만 성별이 다른 사람을 지칭하는 명사를 생성합니다. 따라서 스페인어에서 niño 는 "소년"을 의미 하고 niña 는 "소녀"를 의미합니다. 이 패러다임은 새로운 단어를 만드는 데 이용 될 수 있습니다. 남성 명사 abogado "변호사", diputado "의원"및 의사 "doctor"에서 여성과 동등한 abogada , diputada 및 doctora 를 만드는 것은 간단했습니다 .
같은 방식으로 개인 이름 은 종종 소지자의 성별을 식별하는 접사로 구성됩니다. 영어 이름에 사용되는 일반적인 여성 접미사 는 라틴어 또는 로맨스 기원 의 -a 입니다 (참조 : Robert 및 Roberta ); 및 -e , 프랑스 출신 (참조 : Justin 및 Justine ).
비록 젠더 변곡이 문법적 젠더를 가진 언어에서 이성의 명사와 이름을 구성하는 데 사용될 수 있지만, 이것만으로는 문법적 젠더를 구성하지 않습니다. 남성과 여성에 대한 고유 한 단어와 이름은 일반적으로 명사에 대한 문법적 성별 체계가없는 언어에서도 일반적입니다. 영어, 예를 들어, 여성은 같은 접미사가 -ess (같이 여배우 , 웨이트리스 등), 또한 위의 예에서와 같이, 남성과 여성의 개인 이름을 구분합니다.
개인 이름의 차별화

주어진 이름은 고유 명사이며 일반 명사와 동일한 성별 문법 규칙을 따릅니다. 대부분의 인도 유럽 언어에서 여성 문법적 성별은 "a"또는 "e"어미를 사용하여 생성됩니다. [ 인용 필요 ]
고전 라틴어는 일반적으로 "a"(silva – forest, aqua – water)에서 문법적으로 여성적인 성별을 만들었고 이것은 Emilia와 같이 그 시대에 유래 된 여성적인 이름에 반영되었습니다. 로맨스 언어는이 특성을 보존했습니다. 예를 들어, 스페인어는 "a"로 끝나는 여성 명사가 약 89 %이고 이름이 같은 어미로 지정된 98 %가 있습니다. [30]
게르만어에서 여성 이름은 "e"와 "a"를 추가하여 라틴어로 사용되었습니다. Brunhild, Kriemhild 및 Hroswith는 Brunhilde, Kriemhilde 및 Hroswitha가되었습니다. 슬라브어 여성 이름 : Olga (러시아어), Małgorzata (폴란드어), Tetiana (우크라이나어), Oksana (벨라루스 어), Eliška (체코), Bronislava (슬로바키아어), Milica (세르비아어), Darina (불가리아어), Lucja (크로아티아어), Lamija (보스니아 어) 및 Zala (슬로베니아어).
인간 지시 대상과 명사의 구별
일부 언어에서 인간 참조가있는 명사는 남성과 여성의 두 가지 형태를가집니다. 여기에는 고유 이름뿐만 아니라 직업 및 국적의 이름도 포함됩니다. 예는 다음과 같습니다.
- 영어 고유 명사 :
- 남성 : Andrew
- 여성 : Andrea
- 중성 : 남성과 여성 모두를위한 Chris
- 영어 직업 이름
- 남성 : 배우
- 여성 : 여배우
- 중성 : 남성과 여성 모두를위한 의사
- 그리스 고유 명사 Κωνσταντίνος (Konstantinos) 및 Κωνσταντίνα (Konstantina)
- 그리스 직업 이름 ηθοποιός (ithopios) 는 그리스어로 남성과 여성 모두 "배우", 둘 다에는 γιατρός (giatros) "의사"이지만 비공식 여성 변종 인 γιατρίνα (giatrina) 및 γιάτραινα (giatraina)
- 그리스 국적 이름에는 '영어'에 대해 다섯 가지 가능성이 있습니다.
- 남성 : Άγγλος (Anglos)
- 암컷 : Αγγλίδα (Anglida)
- 남성적 : αγγλικός (anglikos)
- 여성 : αγγλική (angliki)
- 중성 : αγγλικό (angliko)
문제를 복잡하게 만들기 위해 그리스어는 종종 추가 비공식 버전을 제공합니다. 영어에 해당하는 것은 Εγγλέζος (Englezos), Εγγλέζα (Engleza), εγγλέζικος (englezikos), εγγλζικη (engleziki), εγγλέζικο (engleziko) 입니다. 형식적인 형식은 Αγγλία (Anglia) "England" 라는 이름 에서 유래 한 반면 덜 형식적인 형식은 이탈리아 영어 에서 파생되었습니다 .
의미 기반 의미 기준
일부 언어에서는 성별이 엄격하게 의미 론적 기준에 의해 결정되지만 다른 언어에서는 의미 론적 기준이 성별을 부분적으로 만 결정합니다.
엄격한 의미 기준
일부 언어에서 명사의 성별은 물리적 속성 (성별, 애니메시 등)에 의해 직접 결정되며이 규칙에는 예외가 거의 또는 전혀 없습니다. 그러한 언어는 비교적 적습니다. Dravidian 언어 는 아래에 설명 된 대로이 시스템을 사용 합니다 .
또 다른 예는 두 개의 비대칭 성별 이있는 Dizi 언어 입니다. 여성은 여성 성 (예 : 여성, 소녀, 소 ...)의 모든 살아있는 존재와 소형을 포함합니다 . 남성형은 다른 모든 명사를 포함합니다 (예 : 남자, 소년, 냄비, 빗자루 ...). 이 언어에서 여성 명사는 항상 -e 또는 -in으로 표시됩니다 . [31]
또 다른 아프리카 언어 인 데 파카 에는 세 가지 성별이 있습니다. 하나는 모든 남성용, 다른 하나는 모든 여성용, 나머지는 나머지 모든 명 사용입니다. 성별은 개인 대명사로만 표시됩니다. 표준 영어 대명사 ( 아래 참조 )는이 점에서 매우 유사하지만, 동물의 성별을 알고있는 경우 가축에 대해 성별이 지정된 영어 대명사 ( he , she )가 사용되며 때로는 배와 같은 특정 대상에 사용됩니다. [32] 예 : "타이타닉은 어떻게 되었습니까? 그녀 (또는 그)는 침몰했습니다."
대부분 의미 기준
일부 언어에서 명사의 성별은 물리적 (의미 적) 속성에 의해 대부분 결정될 수 있지만 성별이 이러한 방식으로 지정되지 않은 일부 명사는 남아 있습니다 (Corbett은이를 "의미 적 잔류"라고 함). [33] 스피커의 세계관 (예 신화) 카테고리 분할에 영향을 미칠 수있다. [34]
- Zande 에는 남성, 여성, 동물, 무생물의 네 가지 성별이 있습니다. [35] 그러나, 성별에 그럼에도 불구하고 애니메이션이다 생명이없는 기관 대표 (80)에 대한 명사가 : 천체 (달, 무지개), 금속 물체 (망치, 링), 식용 식물 (고구마, 완두콩), 및 비 - 금속 물체는 (휘파람, 공). 많은 사람들은 둥근 모양을 가지고 있거나 신화에서 그들이하는 역할로 설명 될 수 있습니다. [35]
- Ket 에는 세 가지 성별 (남성, 여성 및 중성)이 있으며 대부분의 성별 할당은 의미론을 기반으로하지만 중성 클래스 외부에는 무생물 명사가 많습니다. 남성 명사에는 남성 애니메이션, 대부분의 물고기, 나무, 달, 큰 나무 물체, 대부분의 생명체 및 일부 종교 항목이 포함됩니다. 여성 명사에는 여성 애니메이션, 세 가지 유형의 물고기, 일부 식물, 태양 및 기타 천체, 일부 신체 부위 및 피부 질환, 영혼 및 일부 종교 항목이 포함됩니다. 전체의 일부에 대한 단어와 앞서 언급 한 클래스에 속하지 않는 대부분의 다른 명사는 중성입니다. 성별이 구별되지 않는 것들의 성별 할당은 복잡합니다. 일반적으로 Kets에 중요하지 않은 것은 여성적인 반면 중요한 대상 (예 : 물고기, 나무)은 남성적입니다. 신화는 다시 한 번 중요한 요소입니다. [36]
- Alamblak 에는 남성과 여성의 두 가지 성별이 있습니다. 그러나 남성형에는 키가 크거나 길고 가늘거나 좁은 것 (예 : 물고기, 뱀, 화살 및 가느 다란 나무)이 포함되는 반면, 여성성에는 짧거나 쪼그리고 앉거나 넓은 것 (예 : 거북이, 집, 방패 및 쪼그리고 나무). [34]
- 프랑스어에서는 vélo (m.) = bicyclette (f.)와 같이 동일한 대상에 대해 다른 성별의 명사를 사용할 수있을 때 명사의 성별과 해당 대상이 참조하는 대상의 성별을 구분하는 것이 분명합니다.
성별의 맥락 적 결정
명사, 대명사 또는 명사구에 성별을 할당하는 것이 간단하지 않을 수있는 특정 상황이 있습니다. 여기에는 특히 다음이 포함됩니다.
- 혼성 그룹;
- 성별을 알 수 없거나 불특정 한 사람이나 사물에 대한 언급.
남성 성 및 여성 성 언어에서 남성 성은 일반적으로 성별을 알 수없는 사람과 혼성 그룹을 지칭하기 위해 기본적으로 사용됩니다. 따라서 프랑스어에서 여성 복수 대명사 elles는 항상 모든 여성 그룹 (또는 모든 여성 성별 명사 그룹을 나타냄)을 지정하지만 남성 등가 ils 는 남성 그룹 또는 남성 명사 그룹을 참조 할 수 있습니다. 혼합 된 그룹, 또는 성별을 알 수없는 사람들의 그룹. 그러한 경우, 여성 성은 의미 론적으로 표시 되고 남성 성은 표시되지 않는다고 말합니다 .
영어에서 성별 결정 문제는 복수형에서 발생하지 않습니다. 그 언어의 성별은 대명사에만 반영되고 복수 대명사 는 성별이 지정되지 않기 때문 입니다. 그러나 단수에서는 불특정 또는 성별을 알 수없는 사람을 언급 할 때 문제가 자주 발생합니다. 이 경우 남성 ( he ) 을 사용하는 것이 전통적 이었지만 이제는 다른 솔루션이 선호되는 경우가 많습니다. 성별 중립 언어 및 Singular they를 참조하십시오 .
슬라브어 및 게르만어 와 같이 중성 성별을 가진 언어 에서 중성은 종종 불명확 한 성별 참조에 사용되며, 특히 언급 된 것이 사람이 아닐 때 특히 그렇습니다. 어떤 경우에는 사람, 특히 어린이를 언급 할 때도 적용될 수 있습니다. 예를 들어, 영어, 하나는 사용할 수 를 오히려 알려진 섹스의 특정 자녀에 대한보다 일반적으로 말하는 특히, 아이를 참조 할 수 있습니다.
에서 아이슬란드어 사람들에 대해 이야기 할 때 (모두 단수 및 복수의 남성 - 여성 - 중성의 구별을 보존), 중성는 부정 또는 혼합 성 참조하는 데 사용됩니다. 예를 들어, 인사말 velkominn ( "welcome")은 누구와 대화하는지에 따라 변경됩니다. [37]
- velkom inn (남성 단수) – 남성 1 명에게
- velkom in (feminine singular) – 한 명의 여성에게
- velkom ið (중성 단수) – 성별을 알 수없는 사람에게
- velkom nir (남성 복수형) – 남성 그룹에게
- velkom nar (여성 복수형) – 여성 그룹에게
- velkom in (neuter plural) – 혼합 또는 불확정 그룹
그럼에도 불구하고 아이슬란드 어에서도 여성은 남성보다 다소 두드러진 것으로 간주됩니다.
에서는 스웨덴어 에 있기 때문에 (전체 공통 중성 성 시스템이있다), 남성은 표시 기능 것으로 주장 될 수 약한 형용사 쇠미 구별 엔딩 (가 -e 자연스럽게 (명사 남성 대)가 등의 분 lill E BROR , "내 동생"). 그럼에도 불구하고 3 인칭 단수 남성 대명사 한은 일반적으로 성별을 알 수없는 사람의 기본값이되지만, 실제로는 불명확 한 대명사 남자 와 재귀 시그 또는 그 소유 형식 인 sin / sitt / sina가 일반적으로이를 불필요하게 만듭니다.
에서 폴란드어 성별과 같은 구분이 "개인 남성"과 다른 모든 경우 (참조 사이에 복수에서 만든, 아래 는 적어도 하나의 남성 사람이 포함되어있는 경우), 그룹은 개인 남성으로 처리됩니다.
복수형에서 3 방향 성별 구분을 유지하는 언어에서는 조율 된 명사구 ( "... 및 ...") 의 성별 (때로는 숫자)을 결정하는 규칙 이 매우 복잡 할 수 있습니다. 체코 어는 이러한 언어의 예이며, 남성형 애니메이션, 남성형 무생물 형, 여성형 및 중성 형 사이의 구분 (복수형)이 있습니다. 해당 언어의 성별 및 조정 된 문구 수에 대한 규칙 [38] 은 체코 어 declension § 성별 및 복합 문구 수에 요약되어 있습니다.
임의의 기존 기준
일부 언어에서는 성별 표시가 시간이 지남에 따라 (아마도 굴곡을 통해 ) 너무 침식 되어 더 이상 인식 할 수 없습니다. 예를 들어, 많은 독일어 명사는 의미 나 형식을 통해 성별을 나타내지 않습니다. 그러한 경우 명사의 성별은 단순히 외워야하며, 성별은 화자 어휘 의 항목으로 간주 될 때 각 명사의 필수 부분으로 간주 될 수 있습니다 . (이는 사전에 반영되며 일반적으로 해당되는 경우 명사 표제어 의 성별을 나타냅니다 .)
제 2 언어 학습자 는 종종 각 명사와 함께 수식어 (일반적으로 정관사) 를 암기하도록 권장됩니다. 예를 들어, 프랑스어 학습자는 "의자"라는 단어를 la chaise ( "의자"를 의미) 로 배울 수 있습니다 . 이것은 명사가 chaise 이고 여성적 이라는 정보를 전달합니다 ( la 는 정관사의 여성 단수형 이기 때문에 ).
성별 변화
명사는 둘 이상의 성별을 가질 수 있습니다. [2] [9] [10] 이러한 성별 이동은 때때로 의미 이동과 관련이 있으며, 때로는 의미의 차이없이 이중을 산출합니다. 더욱이, 성별 이동은 때때로 명사의 단수형이 하나의 성별을 갖고 명사의 복수형이 다른 성별을 갖도록 숫자 대조를 교차시킵니다.
일부 성별 변화는 의미가 있습니다
성별 이동은 남성인지 여성인지에 따라 남성적이거나 여성적 일 수있는 스페인어의 comunista 와 같은 명사에서와 같이 대상자 의 성별 차이와 관련 이있을 수 있습니다. 또한 단어의 의미에있어 다른 차이점에 해당 할 수도 있습니다. 예를 들어 "호수"를 의미 하는 독일어 See 는 남성적인 반면 "sea"를 의미하는 동일한 단어는 여성적입니다. 노르웨이 명사의 의미 팅은 상기 분기있다 : 남성 EN 팅은 중성 반면, "일"인 등 팅는 "조립체"가된다. (의회는 노르웨이 의회, "위대한입니다 팅 ", 다른 팅 . Borgarting 같은 s는 지역 법원 있습니다 단순히 의회 "일을"전화에 누군가가 홀수를 찾을 수 있다면, 더 악명과 비교 해상도 PUBLICA 은 " 로마인의 공개적인 것 ").
여러 성별을 가진 단일 다의어 단어와 각각 하나의 성별을 가진 동음 이의어 세트 사이에 선을 그리는 방법은 분석의 문제입니다 . 예를 들어, 불가리아어에는 어원 적으로 관련이없는 한 쌍의 동음 이의어 пръст ( prəst )가 있습니다. 하나는 남성적이며 "손가락"을 의미합니다. 다른 하나는 여성적이고 "토양"을 의미합니다.
일부 성별 변화는 의미가 없습니다
다른 경우에는 여러 성별에서 무관심하게 단어를 사용할 수 있습니다. 예를 들어 불가리아어에서 пу̀стош , ( pustosh , "wilderness")는 남성적 ( 정형 형식 пу̀стоша , pustoshə ) 또는 여성적 ( 정형 형식 пустошта̀ , pustoshta ) 일 수 있습니다. 노르웨이어에서 많은 명사는 방언, 형식 수준 또는 화자 / 작가의 변덕에 따라 여성적이거나 남성적 일 수 있습니다. 언어의 두 가지 서면 형태조차도 성별이 선택 사항 인 많은 명사가 있습니다. 남성적인 성별을 선택하는 것은 종종 여성적인 것을 사용하는 것보다 더 형식적으로 보일 것입니다. [ 인용 필요 ] 이는 19 세기 후반 노르웨이 뉘 노르 스크 와 노르웨이 보크 몰이 탄생하기 전에 노르웨이 인이 덴마크어로 썼기 때문일 수 있습니다 . 덴마크어로 여성 성별을 잃어 남성적 성별을 사용했습니다. 노르웨이 보크 몰어)는 현대 노르웨이 인에게 더 형식적인 소리입니다. [ 인용 필요 ]
"태양"이라는 단어는 또 다른 예가 될 수 있습니다. "En sol, solen, soler, solene"또는 여성적 : "Ei sol, sola, soler, solene", 노르웨이 보크 몰 어로 남성적이라고 거부 할 수 있습니다 . "bok"(책), "dukke"(인형), "bøtte"(버킷) 등과 같은 많은 일반적인 단어에 대해서도 마찬가지입니다. 성별을 선택할 수있는 많은 단어는 중성 성별과 결합 될 것으로 의심되는 무생물입니다. 중성 성별과 결합 된 명사는 노르웨이어에서 일반적으로 여성 또는 남성으로 결합 될 수 없습니다. 또한 많은 동부 노르웨이어 방언에서 명사의 여성적 활용을 선택할 때에도 남성적인 부정 관사를 사용하는 경향이 있습니다. 예를 들어, "소녀"라는 단어는 거부됩니다. "En jente, jenta, jenter, jentene".
일부 성별 변화는 숫자 대비와 관련이 있습니다.
때때로 명사의 성별은 프랑스어 단어 amour ( "love"), délice ( "delight") 및 orgue ( "organ"을 악기로 사용) 와 같이 복수형과 단수형 사이에서 변경 될 수 있습니다 . 모두 단수이지만 여성적입니다. 복수형. 이 이상은 역사적 설명이 (수 아무르가 너무 단수에 여성을 해야하는 데 사용) 또는 약간 다른 개념의 결과 ( orgue 단수의는 일반적으로 배럴 기관은 복수 반면, ORGUES은 보통의 열 컬렉션에 의미 교회 기관 ) [ 분쟁 ] . 추가 예는 이탈리아어 단어 uovo ( "egg")와 braccio ( "arm")입니다. 이들은 단수에서 남성적이지만 , 여성 단수의 결말을 가지고 있지만 여성의 복수 일치를 갖는 불규칙한 복수형 uova 및 braccia를 형성합니다 . (이것은 그들이 파생 된 두 번째 경사 라틴 중성 명사 의 형태와 관련이 있습니다 : ovum 및 bracchium , 명사 복수형 ova 및 bracchia 와 함께 .) 다른 경우에 이상은 명사의 형태로 설명 될 수 있습니다. 스코틀랜드 게 일어의 경우 . 그들의 복수를 형성 남성 명사 구개음화 구개음화 마지막 자음으로, 자신의 복수 형태로 성별을 변경할 수 있습니다 그들의 마지막 자음의는 종종 여성 명사의 마커, 예를 들면이다 balach beag ( "작은 소년")하지만 balaich의 bheaga ( "작은 소년 "), 형용사는 여성 성 ( 초음 자음)과 복수 (접미사 -a) 모두에 대한 일치를 보여줍니다 .
언어 간 성별
관련 언어는 명사에 같은 성별을 할당 할 필요가 없습니다. 이는 성별이 관련 언어에 따라 다를 수 있음을 보여줍니다. 반대로, 접촉하고있는 관련없는 언어는 빌린 단어의 성별을 결정하는 차용 또는 토너 언어와 함께 차용 명사에 성별을 할당하는 방법에 영향을 줄 수 있습니다.
다른 언어에서 같은 의미를 가진 명사는 같은 성별을 가질 필요가 없습니다. 특히 성별이없는 물건과 같이 자연스러운 성별이없는 물건의 경우에 그렇습니다. 예를 들어, 테이블에 대해 어떤 특정 성별과 연관되어야하는 것은 전혀 없으며, "테이블"에 대한 다른 언어의 단어는 다양한 성별을 갖는 것으로 밝혀졌습니다 . 프랑스 테이블 과 마찬가지로 여성 ; 독일 Tisch 와 마찬가지로 남성적 ; 노르웨이어 bord 와 마찬가지로 중성 . (특정 언어 내에서도 동일한 개념을 나타내는 명사는 성별이 다를 수 있습니다. 예를 들어 "자동차"에 대한 두 개의 독일어 단어에서 Wagen 은 남성적인 반면 Auto 는 중성입니다.)
밀접하게 관련된 언어의 동족 명사는 부모 언어에서 원래 단어의 성별을 상속하는 경향이 있기 때문에 동일한 성별을 가질 가능성이 있습니다. 예를 들어, Romance 언어 에서 "sun"이라는 단어는 라틴어 남성 명사 sol 에서 파생 된 남성적인 반면 "moon"이라는 단어는 라틴어 여성 luna 에서 파생 된 여성적 입니다. (이것은 Sonne "sun"이 여성이고 Mond "moon"이 남성적이며 다른 게르만 언어 인 독일어에서 발견되는 성별과 대조 됩니다 .) 그러나이 원칙에는 예외가 있습니다. 예를 들어, 라떼 ( "우유")는 이탈리아어로 남성적인 반면 ( 프랑스어 lait 및 포르투갈어 leite 처럼 ) 스페인어 leche 는 여성적이고 루마니아어 lapte 는 중성입니다. 마찬가지로 "boat"라는 단어는 독일어 ( das Boot )에서는 중성 이지만 스웨덴어에서는 일반적인 성별 ( en båt )입니다.
위의 현상에 대한 더 많은 예가 아래에 나와 있습니다. (이들은 대부분 슬라브어에서 유래되었으며, 성별은 대부분 명사 결말과 관련이 있습니다.)
- 러시아어 단어 луна ( "moon")는 여성스러운 반면 месяц ( " 초승달 ", "월"을 의미하기도 함)은 남성적입니다. 또 다른 슬라브어 인 폴란드어에서 달의 단어는 księżyc 이며 남성적입니다.
- 러시아어에는 "감자"라는 두 단어가 있습니다. 남성적인 картофель와 여성적인 картошка입니다.
- 폴란드어에서 외래어 tramwaj ( "tram")는 남성적인 반면 체코 어의 동족 외래어 인 tramvaj 는 여성적입니다. 루마니아어에서 tramvai 는 중성입니다.
- 폴란드어 단어 tysiąc ( "thousand")는 남성적인 반면 러시아어의 동족 인 тысяча는 여성적인 반면 아이슬란드의 동족 인 þúsund 는 중성입니다.
- 스페인어 단어 인 origen ( "origin")은 남성적이지만 가까운 친척 인 origem (포르투갈어)과 orixe (갈리시아어와 아스 투리 아어)는 여성적입니다.
- 프랑스어 équipe ( "team")는 여성스럽고 스페인어 equipo 는 남성적입니다. 포르투갈어 (브라질)의와 스페인 양식의 대조 퀴프 와 유럽 포르투갈어의 equipa 여성입니다 둘 다.
- 이탈리아어 단어 scimmia ( "ape")는 여성스러운 반면 스페인어 simio 는 남성적입니다.
- 프랑스어 단어 mer 는 여성스러운 반면, 스페인어 동족 mar 는 일부 시적 맥락과 바다 노동자 사이를 제외하고는 일반적으로 남성적입니다. [39] 모두 평균 "바다"와 라틴어에서 유래 암말 중성이었다.
언어가 빌린 단어에 성별을 할당하는 방법
빌린 단어는 다음 두 가지 방법 중 하나로 성별이 지정됩니다.
- 차용 언어에 의해 결정된 기준을 통해;
- 기증자 언어에 의해 결정된 기준을 통해.
차용 언어는 성별을 결정할 수 있습니다
Ibrahim은 언어가 새로 빌린 단어에 성별을 할당하는 몇 가지 프로세스를 식별합니다. 이러한 과정은 아이들도 패턴에 대한 무의식적 인식을 통해 종종 명사의 성별을 정확하게 예측할 수있는 패턴을 따릅니다. [40]
- 명사가 애니메이션이면 자연스러운 성별이 문법적 성별을 지시하는 경향이 있습니다.
- 빌린 단어는 대체하는 네이티브 단어의 성별을 취하는 경향이 있습니다. Ghil'ad Zuckermann 에 따르면 , 영어 단어를 미국 이탈리아어 또는 영국 이탈리아어로 변형 한 형태는 이러한 경우 가 많습니다 . 예를 들어, 영국의 이탈리아어 단어의 여성 성 bagga "가방"이탈리아 단어의 여성성에 의해 유도 된 BORSA "가방". [41] : 86
- 차용 한 단어에 차용 언어가 성별 표시로 사용하는 접미사가 있으면 접미사가 성별을 나타내는 경향이 있습니다.
- 빌린 단어가 하나 이상의 네이티브 단어와 운율이 맞으면 후자가 성별을 지시하는 경향이 있습니다.
- 기본 할당은 차용 언어의 표시되지 않은 성별입니다.
- 드물게이 단어는 기증자 언어로 된 성별을 유지합니다. 이것은 기증자 언어에 대한 약간의 지식을 기대할 수있는 과학 용어와 같은보다 공식적인 언어에서 더 자주 발생하는 경향이 있습니다.
때때로 단어의 성별은 시간에 따라 바뀝니다. 예를 들어, 러시아의 현대 외래어 виски ( viski ) "whisky"는 원래 여성적이었고 [42] 그 다음에는 남성적 이었고 [43] 오늘날에는 중성화되었습니다.
기증자의 언어는 성별을 결정할 수 있습니다
Ghil'ad Zuckermann 은 문법적 성별의 교차 언어 유지가 대상 언어의 어휘뿐만 아니라 그 형태도 바꿀 수 있다고 주장합니다. 예를 들어, 성별은 그가 " 이스라엘 "언어 라고 부르는 명사 패턴의 생산성에 간접적으로 영향을 미칠 수 있습니다. 이스라엘 신조어 מברשת mivréshet "brush"는 여성 명사 패턴 mi⌂⌂é⌂et (각 ⌂는 아랍어 mábrasha , Yiddish barsht , Russian shchëtka , Polish kiść ' (painting brush) 및 szczotka , German Bürste 및 French brosse 와 같은'브러시 '와 일치하는 단어의 여성 성별 때문에 급진이 삽입 된 슬롯)은 모두 여성입니다. [41] : 86
마찬가지로, Zuckermann, "라이브러리", ספריה에 대한 이스라엘의 신조어 주장 sifriá이 이디시어 : 병렬 선재 유럽 단어의 여성 성 일치 biblioték , 러시아어 bibliotéka , 폴란드어 biblioteka , 독일어 Bibliothek 과 프랑스의 도서관 뿐만 아니라 사전의 등을 - "도서관"에 대한 아랍어 단어 : مكتبة máktaba , 또한 여성적입니다. 이 신조주의의 결과는보다 일반적으로 이스라엘 יה- iá 가 생산적인 여성 위치 접미사로 강화되었을 수 있습니다 (폴란드어 ja 와 러시아어 ия -iya 의 영향과 결합 ). [41] : 86–87
세계 언어의 성별 분포
문법적 성별은 전 세계 언어에서 흔히 볼 수있는 현상입니다. [44] 174 개 언어에 대한 유형 학적 조사에 따르면 그 중 1/4 이상이 문법적 성별을 가졌다 고합니다. [45] 성 시스템은 거의 수치와 중첩되지 분류 시스템. 성별 및 명사 분류 체계는 일반적으로 융합 또는 응집 언어 에서 발견되는 반면 분류기는 분리 언어에 더 일반적입니다 . [46] 따라서, 항 요한나 니콜스 , 이러한 특성은 세계 언어의 문법 성별의 존재와 양의 상관 관계 : [46]
- 명사 수업을 특징으로하는 언어가있는 지역의 위치;
- 머리 표시 형태에 대한 선호 ;
- 중간에서 높은 형태 학적 복잡성;
- 비과 실적 정렬 .
문법 성이 많은에서 발견된다 인도 - 유럽 언어 (포함 스페인어 , 프랑스어 , 러시아어 와 독일어 하지 -하지만 영어 , 벵골어 , 아르메니아어 또는 페르시아어 , 예를 들어), 아시아 아프리카어 언어 합니다 (포함 셈어 와 베르베르 언어 , 등) 그리고 Dyirbal , Kalaw Lagaw Ya 와 같은 여러 호주 원주민 언어 뿐만 아니라 Dravidian 과 Northeast caucasian 과 같은 다른 언어 군 에서 . 대부분의 니제르-콩고 언어 에는 여러 문법적 성별로 그룹화 할 수있는 광범위한 명사 클래스 시스템이 있습니다. 반대로, 문법적 성별은 일반적으로 한국어 , 일본어 , 퉁구스 , 터키어 , 몽고어 , 오스트로 네시아 어 , 시노-티베트어 , 우랄 어 및 대부분의 아메리카 원주민 어족에 없습니다. [47] 현대 영어는 일반적으로 자연 성별 표시됩니다 대명사, 성별을 사용합니다,하지만 내 성별 콩코드의 시스템이 부족 명사구 대부분의 다른 인도 유럽 어족 언어의 문법 성의 중심 요소 중 하나입니다. [48]
인도 유럽
영어가 아닌 많은 인도-유럽 언어 가 문법적 성별의 전형적인 예를 제공합니다.
연구에 따르면 인도 유럽어 의 초기 단계 에는 가장 초기에 입증 된 인도 유럽어 인 히타이트 가 그랬던 것처럼 두 가지 성별 (애니메이션 및 무생물)이 있습니다. 오늘날 아르메니아어의 특징은 애니메시와 무능함에 근거한 명사의 분류와 성별 부족입니다 . 이론에 따르면, (무생물과는 달리) 독립적 인 발성 및 비난 적 형태를 가진 움직이는 성별은 나중에 남성과 여성으로 분리되어 남성, 여성 및 중성으로 세 가지 분류가 시작되었습니다. [49] [50]
대부분의 슬라브어 , 라틴어 , 산스크리트어 , 고대 및 현대 그리스어 , 독일어 , 루마니아어 및 아스 투리 아어 (2 개의 로맨스 언어 예외)를 포함하여 많은 인도-유럽 언어가 세 가지 성을 유지했습니다 . 그 안에는 문법적 성별과 퇴행성 계급 사이에 절대적인 상관 관계가 높지만 절대적이지는 않습니다 . 많은 언어 학자들은 인도 유럽 원시의 중기 및 후기 단계에 해당한다고 믿습니다.
그러나 많은 언어가 성별의 수를 2 개로 줄였습니다. 일부는 중성을 잃어 버리고 대부분의 로망스어 처럼 남성적이고 여성적인 언어를 남겼습니다 ( 저속한 라틴어 § 중성 성별의 상실 참조 . 구별되는 스페인어 대명사 ello 및 이른바 "이동성 성별"이있는 이탈리아어 명사와 같은 중성의 흔적이 남아 있음 ) 뿐만 아니라 힌두 스타 니어 와 켈트어 . 다른 사람들은 일반적인 성으로 여성과 남성을 통합하지만 같이 중성을 유지 스웨덴어 와 덴마크어 (그리고, 어느 정도까지 네덜란드 , 볼 덴마크어와 스웨덴어 성별 과 네덜란드 문법 성별 ). 마지막으로, 영어와 같은 일부 언어, 아프리칸스어는 , 거의 완전하게 (예 : 영어의 대명사로 일부 흔적을, 유지 문법 성을 잃은 그는 , 그녀 , 그들은 , 그리고 그것을 -Afrikaans HY , SY , hulle 및 DIT ); 아르메니아어 , 벵골어 , 페르시아어 , Sorani , Ossetic , Odia , Khowar , Kalasha 는 완전히 잃었습니다.
반면에 일부 슬라브어 는 고전적인 세 가지에 새로운 성별을 추가했다고 주장 할 수 있습니다 ( 아래 참조 ).
게르만어 : 영어
비록 문법적 젠더는 올드 잉글리쉬 에서 완전히 생산적인 변곡 카테고리 였지만 , 현대 영어는 주로 자연적 젠더에 기반하고 본질적으로 대명사에만 반영되는 훨씬 덜 널리 퍼진 젠더 시스템을 가지고 있습니다.
현대 영어에는 몇 가지 성별 표시 흔적이 있습니다.
- 일부 단어는 배우 / 여배우 및 미망인 / 홀아비 와 같이 대상의 자연스러운 성별에 따라 다른 파생 형식을 취 합니다.
- 3 인칭 단수 개인 대명사 (및 소유격 형식)는 성별에 따라 다릅니다 : 그 / 그 (남성, 소년, 남성 동물에 사용되는 남성 성), 그녀 (여성, 여성, 소녀 및 암컷 동물), 그 / 그들 / 그들의 단수 (공통 성별, 알 수 없거나 관련성이 없거나 이진성이 아닌 성별의 사람이나 동물에 사용됨) 및 그 / 그것 (중성 성별, 주로 물체, 추상화와 동물). (또한 별개의 개인 및 비 개인 양식 있지만 특정 의문문과의 경우 자연 성없는 차별화 있습니다 관계 대명사 : 사람 / 누구 에 해당하는 사람에 대한 그 , 그녀 , 그리고 단수 그들이 , 그리고 에 해당하는 그것 . )
그러나 이는 완전한 문법적 성별을 가진 일반적인 언어에 비해 상대적으로 중요하지 않은 기능입니다. 영어 명사는 일반적으로 프랑스어, 독일어 또는 러시아어 명사와 같은 방식으로 성별 분류에 속하는 것으로 간주되지 않습니다. 명사와 그 수식어 사이에는 영어로 성별이 일치하지 않습니다 ( 관사 , 기타 결정자 또는 형용사 , 불어에서 빌린 철자 규칙 인 blond / blonde 과 같은 가끔 예외 ). 성별 합의는 대명사에만 적용되며 대명사의 선택은 특정 성별에 대한 특정 명사의 관습적인 할당보다는 의미론 (참조되는 사물의인지 된 특성)에 따라 결정됩니다.
상대적으로 적은 수의 영어 명사 만이 남성과 여성의 형태를 가지고 있습니다. 그들 중 다수는 비 게르만 언어의 외래어 입니다 ( 예를 들어 actress 및 aviatrix 와 같은 단어 의 접미사 -ress 및 -rix 는 첫 번째 경우 French -rice 를 통해 Latin -rix 에서 파생됩니다 ). 영어에는 라이브가 없습니다 생산 성 마커를 . 이러한 표식의 예는 접미사 -ette (프랑스 기원) 일 수 있지만 오늘날 거의 사용되지 않으며 대부분 역사적 맥락에서 또는 비난하거나 유머러스 한 의도로 살아남습니다.
영어 대명사의 성별은 일반적으로 오히려 자신의 문법 성보다, 그 지시 대상의 자연의 성별과 일치 선행 . 사이의 선택 그녀는 , 그가 , 그들이 , 그리고 그것은 대명사가 여자, 사람, 또는 사람이나 다른 뭔가를 지정하도록 구성되어 있는지 여부에 온다. 그러나 다음과 같은 특정 예외가 있습니다.
- 동물과 함께, 그것은 일반적으로 사용되지만, 동물의 성별을 알고있을 때, 그것은라고 할 수있다 그 또는 그녀가 (특히처럼 동물과 감정적 인 연결을 표현할 때 애완 동물 ). 위의 인간 대 지성 대상에 대한 성별 대조 도 참조하십시오 .
- 특정 비인간적 사물은 대명사 she ( her , hers ), 특히 국가 및 선박, 때로는 다른 차량이나 기계 로 지칭 될 수 있습니다 . 성별 영어 § 은유 적 성별을 참조하십시오 . 이 사용은 은유 적으로 간주됩니다 수사 기법 ; 그것은 또한 감소하고 있으며 대부분의 저널리즘 스타일 가이드에 의해 반대됩니다. [51]
불특정 또는 알 수없는 성별의 사람을 지칭하기 위해 개인 대명사를 선택할 때 문제가 발생합니다 ( 위 의 성별에 대한 문맥 적 결정 참조 ). 과거와 어느 정도는 현재까지도 남성은 영어에서 "기본"성별로 사용되었습니다. 복수 대명사의 사용은 그들이 단수 참조가 실제로 일반적이다. 중성는 이 아기에 대한 사용하지만 일반적으로 청소년 또는 성인이 될 수 있습니다. (다른 무성의 대명사는 비인격 대명사로 존재 하나 ,하지만 그들은 일반적으로 개인 대명사에 대한 대용하지 않습니다.) 자세한 내용은 참조를 들어 성별 중립적 인 언어 와 단수 그들 .
슬라브어
슬라브 언어는 주로 세 가지 성별, 남성, 여성 및 중성의 프로토 - 인도 - 유럽 시스템을 계속합니다. 성별은 주로 명사 어미 (남성 명사는 일반적으로 자음으로 끝나고, 여성은 -a , 중성자는 -o 또는 -e )와 크게 관련이 있지만, 특히 어간 이 연 자음으로 끝나는 명사의 경우에는 많은 예외가 있습니다 . 그러나 포함한 언어의 일부 러시아어 , 체코어 , 슬로바키아어 및 폴란드어 , 또한 사이에 어떤 추가적인 문법 구별 할 애니메이션 대격 경우 복수의 폴란드어, 러시아어 차별화 인간과 인간이 아닌 명사 사이 : 및 무생물 명사.
러시아어에서 애니메이션 명사의 다른 처리는 비난 케이스 (및이를 한정하는 형용사의 경우)가 명사보다는 속격과 동일하게 형성되는 것을 포함합니다. 단수형에서는 남성 명사에만 적용되지만 복수형에서는 모든 성별에 적용됩니다. 러시아 경사를 참조하십시오 .
체코 어에서도 비슷한 체계가 적용되지만 복수형에서는 상황이 다소 다릅니다. 남성 명사 만 영향을 받고, 고유 한 특징은 명사 복수형의 남성 애니메이션 명사 및 해당 명사와 일치하는 형용사 및 동사에 대한 고유 한 활용 어미입니다. 체코 편각 참조 .
폴란드어는 개인 남성 (남성 인간을 의미 함), 비인격 남성 애니메이션, 무생물 남성, 여성 및 중성의 다섯 가지 성별을 구분한다고 말할 수 있습니다. 남성적 성별에 대한 무생물 적 반대는 단수형에 적용되고 동물과 무생물 적 대상을 분류하는 개인적-비 인격적 반대는 복수형에 적용됩니다. (무생물을 나타내는 몇몇 명사는 문법적으로 살아있는 것으로 취급되며 그 반대도 마찬가지입니다.) 차이점의 표현은 다음과 같습니다.
- 단수에서 남성 애니메이트 (표준 경사로)는 속사와 동일한 비난 형식을 가지며 남성 무생물은 명목과 동일한 비난을가집니다. 러시아어와 체코 어에서와 마찬가지로 이러한 명사를 한정하는 형용사에도 동일하게 적용됩니다. 또한 폴란드 남성 애니메이션은 항상 -a 에서 고유성을 형성하는 반면 무생물의 경우 일부는 -a 및 일부 -u를 사용합니다 .
- animate : dobry klient ( "좋은 고객", 명목상); dobrego klienta (비난 및 속임 )
- 애니메이션 : 도브 리 파이 ( "좋은 개", 명목상); dobrego psa (비난 및 속임 )
- 무생물 : dobry ser ( "좋은 치즈"; 명목상과 비난 적); dobrego sera ( 속성 만)
- 복수형에서 남성적 인명 사 (다른 애니메이션 명사는 아님)는 속사와 동일한 비난을받습니다. 또한 일반적으로 명목에서 다른 어미를 사용합니다 (예 : -y 대신 -i ). 이러한 어미는 형용사와 과거형 동사에도 나타납니다. 두 기능은 각각 러시아어와 체코 어의 기능과 유사합니다. 단, 이러한 언어는 개인적 / 비인격적인 것이 아닌 애니메이션 / 무생물적인 구분을합니다). 폴란드 시스템의 예 :
- 개인 : dobrzy klienci ( "좋은 고객", 명목) dobrych klientów (비난 및 속임 )
- 비인격 : dobre psy ( "좋은 개", 명목 및 비난); dobrych psów ( 속성 만 해당)
- 비 인격적 : 도브 레 세리 ( "좋은 치즈", 명목 및 비난); dobrych serów ( 속성 만 해당)
일부 명사는 의미에 따라 인격적 형태와 비 인격적 형태를 모두 갖습니다 (예를 들어, klient 는 컴퓨팅 의미에서 클라이언트 를 지칭 할 때 비 인격적 명사로 행동 할 수 있습니다 ). 위의 굴절 패턴에 대한 자세한 내용은 폴란드어 형태를 참조하십시오 . 혼성 그룹의 대우에 관한 특정 규칙 은 위 의 § 상황 별 성별 결정을 참조하십시오 .
드라 비디 안
에서 드라비다어 족 , 명사는 주로 자신의 의미 론적 특성을 기준으로 분류된다. 가장 높은 수준의 명사 분류는 종종 "합리적"과 "비이성적"사이에있는 것으로 설명됩니다. [52] 명사 나타내는 인간과 신성 합리적으로 간주되고, 다른 명사 (해당 나타내는 동물 객체) 비합리적으로 처리된다. 합리적 클래스에는 남성, 여성 및 집단 명사 로 더 세분화됩니다 . 자세한 내용은 타밀어 문법을 참조하십시오 .
오스트로 네시아
Austronesian Wuvulu-Aua 언어 에서 친척을 말할 때 사용되는 어휘 는 종종 화자의 성별을 지정합니다. 예를 들어, TAFI의 수단 '여성의 자매', ʔari 수단 반대 성 형제, 그리고 감퇴 수단의 여성 아버지의 여동생이나의 여자 형제의 딸. [53]
구축 된 언어
많은 구성 언어 는 영어와 유사한 자연스러운 젠더 체계를 가지고 있습니다. Animate 명사는 자연적인 성별을 반영하는 고유 한 형태를 가질 수 있으며, 개인 대명사는 자연적인 성별에 따라 선택됩니다. 일부 구성 언어는 수정 자에 대한 성별 동의가 없습니다.
참조 국제 보조 언어 : 문법 성 언어로 된 성 중립성 및 성별 특정 대명사 : 건설 언어 .
보조 언어
- 에스페란토 에는 문법적인 성별이 없습니다. 때때로 예를 들어 인용 되는 여성 접미사 -in- 은 어휘를 단순화하고 언어를 더 쉽고 빠르게 배우기위한 많은 접미사 중 하나입니다. 문법적 성별에는 동반되는 기능이 없습니다 (예 : 관련 형용사에 적용되는 다른 기사 또는 마커). 위에서 설명한 이유로 patro (아버지)와 patrino (어머니) 와 같은 소수의 남성 및 여성 명사를 구별하지만 대부분의 명사는 성 중립적이며 사용할 필요가 없습니다. 예를 들어, hundo 는 수컷 또는 암컷 개, hundiĉo 는 수컷 개, hundino 는 암컷 개를 의미합니다. 개인 대명사 li (he) 및 ŝi (she) 및 그 소유격 형태 lia (his) 및 ŝia (her)는 남성 및 여성 선행자로 사용되며 ĝi (it) 및 소유격 형태 ĝia (its)는 비인간적 선행.
- Ido 는 움직이는 존재 를 위해 남성적인 접미사 -ul 과 여성적인 접미사 -in 을 가지고 있습니다. 둘 다 선택 사항이며 모호함을 피하기 위해 필요한 경우에만 사용됩니다 : kato "a cat", katulo "a male cat", katino "a female cat". 3 인칭 단수 및 복수 대명사는 남성 , 여성 , 중성 , 성별이없는 대명사 모두에 사용됩니다.
- 인터 링구아 에는 문법적인 성별이 없습니다. 그것은에서와 같이, 오직 자연의 성별을 나타내는 matre "어머니"와 patre "아버지". 인터 링구아 사용자는 여성적인 결말을 사용할 수 있습니다. 예를 들어, -a는 대신에 사용될 수있다 -o 에서 CATTO 생산, 원숭이 catta "여성 고양이". Professora 는 여성 교수를 나타내는 데 사용될 수 있으며 actrice 는 "여배우"를 의미 할 수 있습니다. Ido에서와 같이 성별을 표시하는 굴절은 선택 사항이지만 femina , "woman" 과 같은 일부 성별 특정 명사 는 -a 또는 -o 로 끝납니다 . Interlingua 에는 여성 대명사가 있으며 일반 대명사 형태도 남성 대명사로 사용됩니다.
예술적 언어
- 클링 온 언어 로 마크 오크랜드는 에 명사를 구분 언어를 사용할 수있는 존재 , 신체 부위 등을. 이 범주의 정규 명사는 각각 -pu ' , -Du ' 및 -mey로 끝나는 복수형을 형성 합니다. 첫 번째 범주에는 첫 번째와 두 번째 사람에 별도의 소유 접미사가 있습니다. [54]
- TV 시리즈 Game of Thrones를 위해 David J. Peterson이 만든 High Valyrian 에는 네 가지 문법적 성별이 있으며이 중 어느 것도 자연적 성별과 관련이 없습니다 ( Valirian 언어 # 명사 참조 ).
- JRR Tolkien이 만든 Quenya 및 Sindarin 에는 문법적 성별이 없습니다. 그러나 두 언어 모두 자연 성별로 표시된 일부 명사가 있습니다. 예 : Quenya seldo 'child (m.)', selde 'child (f.)', selda 'child (n.)'. [55] 퀘냐의 수정은 수의 머리 명사에 동의합니다.
또한보십시오
- 성 중립적 인 언어
- 성별이없는 언어의 성 중립
- 문법적 젠더를 가진 언어의 젠더 중립성
- 영어로 된 성 중립 언어
- 성별 별 직책
- 일반적인 선행
- 문법 활용
- 성별의 극성
메모
- ^ pluralia tantum이 항상 성별을 가지고있는지 여부에 관계없이 다른 견해가 있습니다.
- 예를 들어 Wilfried Kürschner ( Grammatisches Kompendium , 6. edition, 2008, p. 121)는 독일의 복수형 탄툼에는 성별이 없다고 말합니다.
- Duden ( Duden Grammatik , 8 판, P. 152f.) 예를 들어 상태에 대한 모든 독일어 pluralia가 성별이 탄타하지만 결정되지 않을 수있다.
- ↑ a b c d Hockett, Charles (1958). 현대 언어학 과정 (PDF) . 맥밀란. 피. 231.
- ↑ Corbett 1991 , p. 4.
- ^ Jackson, Steven B. "남성적 또는 여성적? (그리고 왜 중요한가)" . 오늘의 심리학 . 2015 년 7 월 2 일에 확인 함 .
- ^ Juha Janhunen : 동쪽에서 서쪽으로 문법적인 성 . 에서 : 언어학, 연구 및 모노 그래프의 동향 124 : 문법 및인지의 성별 , Barbara Unterbeck & Matti Rissanen (eds.), Mouton de Gruyter, 1999, p. 689
- ^ "폴란드어 정의의 남성 애니메이션 성별 (Męskożywotny – definicja, synonimy, przykłady użycia)" . sjp.pwn.pl . 만회 2016년 1월 24일을 .
- ^ "남성 다움"에 대한 단어는 스페인어 (에서 여성의 문법 성이 hombría, virilidad, masculinidad ), 프랑스어 ( masculinité, virilité ), 라틴 ( VIRTUS ), 독일어 ( Männlichkeit, Virilität ), 폴란드어 ( męskość ), 러시아어 ( мужественность , muzhestvennost을 ' ) 및 힌디어 ( मर्दानगी , mardânegi ) 등이 있습니다.
- ↑ Bradley 2004 , p. 27, 52.
- ^ a b c d e 딕슨, 로버트 (1968). 명사 클래스 . Lingua. 105–111 쪽.
- ^ a b c SIL : 언어 용어집 : 문법적 성별이란 무엇입니까?
- ^ a b c d e f Franceschina 2005 , p. 72.
- ↑ a b c d Franceschina 2005 , p. 78.
- ↑ Ibrahim 1973 , 27–28 쪽.
- ↑ Corbett 1991 , 20–21 쪽.
- ^ John H. McWhorter (2014 년 4 월 1 일). 언어 사기 . 옥스포드 대학 출판부. ISBN 978-0-19-936160-1.
- ^ a b Pavlidou, Theodossia-Soula; 안젤리 키 알바 누디 (2013). "Grammatical Gender and Cognition" (PDF) . 제임스 쿡 대학교 . 2018 년 12 월 20 일에 확인 함 .
- ^ a b c Chi-Yue Chiu; 홍잉이 (2013 년 12 월 16 일). 문화의 사회 심리학 . 심리학 언론. 피. 120. ISBN 978-1-317-71018-9.
- ↑ Boroditsky et al. (2003), Pavlidou & Alvanoudi (2013)에서 인용
- ↑ Sera et al. (2002) 및 Vigliocco et al. (2005), Pavlidou & Alvanoudi (2013)에서 인용
- ^ 보로 디츠 키, 레라 (2009-06-11). "우리 언어는 우리가 생각하는 방식을 어떻게 형성합니까?" . 가장자리 . 2018 년 12 월 20 일에 확인 함 .
- ^ "Y Treigladau – 돌연변이" (PDF) . 웨일스 어를 배우십시오 . BBC . 2002. pp. 1–2 . 2014 년 3 월 15 일에 확인 함 .
- ↑ a b Bradley 2004 , p. 18.
- ^ 예외 : 여성 명사 스트레스로 시작 A- 처럼, 아길라 "독수리", 또한 기사 걸릴 엘을 자신의 여성 성 (에도 불구하고 엘 아길라 "독수리"). 명사 앞에 형용사 ( la bella águila "the beautiful eagle")가 오거나 복수형 ( las aguilas "the eagles")이 오면 발생하지 않습니다.
- ↑ Bradley 2004 , p. 27.
- ^ 이 예제는 프랑스어로 된 예제를 기반으로합니다. Merriam-Webster의 영어 사용 사전 . Merriam-Webster Inc. 1994. p. 474. ISBN 0-87779-132-5.
- ^ López-Arias, Julio (1996). "10". 자신을 테스트하십시오 : 스페인어 문법 (1 ed.). McGraw-Hill. 피. 85. ISBN 0844223743.
- ^ 종료 특성 -а 의 очил а는 중성 명사를 제안하지만, 교차 - 확인 할 수있는 방법은 없습니다 자신의 복수에 같은 결말을 사용하여 몇 남성 명사는 (실제로있다 крак а 및 рог а 있는 남성의의 복수형 крак "leg"및 рог "horn"). 그러나 어미 -и 및 -е 는 그 자체가 모호하기 때문에 그러한 표시를하지 않습니다. -и 는 남성 명사와 여성 명사의 정규 어미이지만 실제로 는 둘 다 세 성별의 명사의 복수형을 형성하는 데 사용됩니다 ( 예 : завод и , жен и , насеком и 남성에서 завод "공장", 여성 жена "여성"과 중성 насекомо "벌레"또는 крал е , ръц е , колен е 남성에서 крал "왕", 여성 ръка "손"과 중성 коляно "무릎").
- ↑ Monique L' Huillier, Advanced French Grammar , Cambridge University Press, 1999, p. 401.
- ↑ Kramer, R. (2016 년). 구문에서 성별 기능의 위치입니다. 언어 및 언어 나침반, 10 (11), 661-677. doi : 10.1111 / lnc3.12226
- ^ NamepediA 블로그 – A로 끝나는 대부분의 유럽 이름이 여성 인 이유, 유럽 여성 이름의 대부분이 A로 끝나는 이유를 이론화하는 기사
- ↑ Corbett 1991 , p. 11.
- ↑ Corbett 1991 , p. 12.
- ↑ Corbett 1991 , p. 13.
- ↑ a b Corbett 1991 , p. 32.
- ↑ a b Corbett 1991 , p. 14.
- ↑ Corbett 1991 , p. 19.
- ^ Kramer, Ruth. 성별의 형태 구문 . 피. 144.
- ^ Shoda přísudku s podmětem několikanásobným , 체코 과학 아카데미 체코 어 연구소
- ^ "망치다". Diccionario panhispánico de dudas (스페인어). Real Academia Española. 2005 . 2021 년 5 월 25 일에 확인 함 .
- ↑ Ibrahim 1973 , p. 61.
- ^ a b c Zuckermann, Ghil'ad (2020). 부흥주의 : 이스라엘의 창세기부터 호주와 그 너머의 언어 교정까지 . 뉴욕 : Oxford University Press. ISBN 9780199812790.
- ^ 1915 년 잭 런던 이야기의 번역에서
- ↑ Alexander Vertinsky , 1920 년대 또는 1930 년대의 노래
- ↑ Foley & Van Valin 1984 , p. 326.
- ↑ Nichols 1992 .
- ↑ a b Franceschina 2005 , p. 77.
- ↑ Corbett 1991 , p. 2.
- ^ Audring, Jenny (2008-10-01). "성 할당 및 성 합의 : 대명사 성 언어의 증거" . 형태론 . 18 (2) : 93–116. DOI : 10.1007 / s11525-009-9124-Y를 . ISSN 1871-5621 .
- ^ 인도-유럽에서 성별과 사례는 어떻게 발전 했습니까?
- ^ 인도 유럽 원시의 원래 공칭 시스템 – 사례 및 성별 보관 된 2013-10-30 웨이 백 머신
- ↑ The Chicago Manual of Style , 15th edition, 2003, p. 356. ISBN 0-226-10403-6 .
- ↑ Corbett 1991 , 8-11 쪽.
- ^ Hafford, James A. Wuvulu 문법 및 어휘 . 피. 63.
- ^ Okrand, Marc (1992). 클링 온 사전 (스타 트렉) . 피. 165 . ISBN 978-0671745592.
- ^ Thorsten Renk http://www.ambar-eldaron.com/thorsten/agental_gender.html
서지
- 브래들리, 피터 (2004). 스페인어 : 필수 문법 (1 에디션). ISBN 978-0415286435.
- Craig, Colette G. (1986). 명사 분류 및 분류 : 분류 및 명사 분류에 관한 심포지엄 절차, 오레곤 주 유진, 1983 년 10 월 . 암스테르담 : J. Benjamins.
- Corbett, Greville G. (1991). 성별 . 캠브리지 대학 출판부.
- Corbett, Greville (1994) "젠더 및 젠더 시스템". R. Asher (ed.) The Encyclopedia of Language and Linguistics , Oxford : Pergamon Press, pp. 1347–1353.
- Franceschina, Florencia (2005). 화석화 된 제 2 언어 문법 : 문법적 젠더 획득 . John Benjamins Publishing Company. 피. 299. ISBN 90-272-5298-X.
- Greenberg, JH (1978) "어떻게 언어가 젠더 마커를 획득합니까?" JH Greenberg et al. (eds.) Universals of Human Language , Vol. 4, pp. 47–82.
- Hockett, Charles F. (1958) A Course in Modern Linguistics , Macmillan.
- 이브라힘, 무하마드 하산 (1973). 문법적 성별 : 그 기원과 발전 . 무통.
- Iturrioz, JL (1986) "구조, 의미 및 기능 : 성별 및 기타 분류 기법의 기능 분석". 기능 1. 1–3.
- Mercier, Adele (2002) "L' homme et la factrice : sur la logique du genre en français". "Dialogue", 41 권, 3 호, 2002
- Pinker, Steven (1994) The Language Instinct , William Morrow and Company.
- Di Garbo F, Olsson B, Wälchli B (eds.). 2019. 문법적 성별 및 언어 적 복잡성 I : 일반 문제 및 특정 연구. 베를린 : Language Science Press. ISBN 978-3-96110-179-5 . DOI : / zenodo.3446224 10.5281을 . 오픈 액세스. http://langsci-press.org/catalog/book/223
- Di Garbo F, Olsson B, Wälchli B (eds.). 2019. 문법적 성별 및 언어 복잡성 II : 전 세계 비교 연구. 베를린 : Language Science Press. ISBN 978-3-96110-181-8 doi : 10.5281 / zenodo.3446230 . 오픈 액세스. http://langsci-press.org/catalog/book/237
외부 링크
- ucalgary.ca 의 고대 영어 문법 개요
- Wagner, Susanne (2004-07-22). "영어 대명사의 성별 : 신화와 현실" (PDF) . Albert Ludwigs University of Freiburg . 저널 인용
|journal=
( help ) - Horesh, Uri. "히브리어 및 아라비아 숫자의 성별 형태" (PDF) .
- doi : Surrey Morphology Group의 문법적 특징 인벤토리
- 예외 : NamepediA 블로그 에서 A 로 끝나는 유럽 남성 이름